「善男子,無上法王有大陀羅尼門,名為圓覺」(三)
我們今天繼續談「圓覺經」。上一回我們講到『善男子,無上法王大陀羅尼門,名為圓覺。』
好,現在我們再來講『圓覺』,這個「圓覺」是應該講的。因為這整本經,都是講「圓覺」。他今天提到了,名為「圓覺」,書上面的註釋也是很簡單,就是「圓滿普照,無上正等正覺」。這個是我經常在寫的。我以前寫什麼是「正等正覺」啊,我就講「無上上正等正覺」。人家說:「奇怪,盧勝彥怎麼寫個無上上正等正覺,有兩個『上』字。」又有一個人說我寫文章的時候,寫了一個「無上的無上」,怎麼會有兩個「無上」呢?他就覺得很奇怪。他就問我:「盧勝彥為什麼寫個(無上的無上)?」我是加強語氣啦!這個沒什麼意思。他也這樣子挑剔,對不對?「無上正等正覺」就可以了,我寫「無上上正等正覺」或「無上的無上正等正覺」,只是一種加強語氣而已。這個在文字上講起來,可以講是搬弄文字,搬弄整個文字,這樣子搬過來,搬過去,其實意義是一樣的。啊,他上面寫著,「圓滿普照,無上正等正覺。」這個不算解釋,不算詮釋。所以「圓覺」是要講的。「圓覺」在字義上講起來,「圓滿的靈覺」。很簡單的講哦,其實就是,你身上有的。也不止你身上有的,身外也有的,也就是本來有的。這個講「圓覺」是講佛性,很簡單兩個字「佛性」。
「善男子,無上法王有大陀羅尼門,名為圓覺」(二)
今天我們繼續談「圓覺經」。昨天我們講-『善男子,無上法王有大陀羅尼門,名為「圓覺」。』這裡面啊,這個「有大陀羅尼門」,就是講有一個法門,可以總持一切佛法的。這「大陀羅尼門」啊,就是有一個法門,他註釋的就是這樣子而已。
「善男子,無上法王有大陀羅尼門,名為圓覺」(一)
我們今天繼續講「圓覺經」。『善男子,無上法王有大陀羅尼門,名為圓覺』。在註釋這本「圓覺經」的這位法師,是這樣子講的:「善男子!如來又稱無上法王,有一個法門可以總持一切佛法,叫做「圓覺」--圓滿普照無上正等正覺。」他這個解釋得比較簡單,有些地方,應該講的他沒有講,不應該解釋的,他就把它解釋了。應該解釋的,他沒有解釋,不應該解釋的,其實他也沒有解釋,這裡啊,「善男子」我們已經講過了。
「汝等乃能為諸菩薩,諮詢如來因地法行,及為末世一切眾生求大乘者,得正住持,不墮邪見,汝今諦聽,當為汝說。時文殊師利菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。」
我們今天再繼續講「圓覺經」,我們讀一段經:『汝等乃能為諸菩薩,諮詢如來因地法行,及為末世一切眾生求大乘者,得正住持,不墮邪見,汝今諦聽,當為汝說。時文殊師利菩薩奉教歡喜,及諸大眾默然而聽。』
這一段經文,可以講是,佛陀把文殊師利菩薩的問話,重覆一遍,這個就是說,「你們能為所有的菩薩跟人天眾,來詢問佛陀最初所修行的方法,以及為末法時期一切求大乘佛法的眾生,依照佛陀的正法去修持,不墮落在旁門左道的邪見,汝今諦聽。你今天很仔細的聽,那麼佛陀當為大家說清楚,這個時候呢,文殊師利菩薩奉教歡喜,也就是依教奉行,非常的歡喜,也就是奉行佛陀的教誨,非常的歡喜,跟所有的在座的大眾啊,很仔細,很安靜的去聽法。」這一段的經文,應該講起來是跟白話是一樣的,也就是說,你們一看啊,就能夠清楚明白,那麼佛陀是重覆文殊師利菩薩祂所問的。那麼文殊師利菩薩所問的,我們在上幾次也都講解得很清楚。
「爾時,世尊告文殊師利菩薩言:善哉善哉,善男子,」
我們今天再繼續講「圓覺經」,『爾時,世尊告文殊師利菩薩言:「善哉!善哉!善男子!』一般來講,這句經文啊,可以講是最好解釋的,也沒有什麼好說。一般來講,就是講說,「在那個時候啊,釋迦牟尼佛祂告訴文殊師利菩薩說。」,「善哉」的意思就是「很好」。很好,很好,「善男子」的意思就是「好弟子」就對了,「善」呢,就是「好」嘛,那麼男子呢?就是表示文殊師利菩薩是男眾,在佛經裡面,經常提到善男子、善女人,那麼講這個好的男生呢?就是善男子,這個好的女生啊,就叫做善女人。那麼這樣簡短的一句話,這個師尊有什麼好講的呢?善男子,善女人,善哉!善哉!我們經常講,善哉!善哉!阿彌陀佛,這個還有什麼好講的,應該是沒有什麼好解釋的、好註解的,不過從這句話裡面啊,也可以體會到,這個佛陀說法,開始的時候,祂經常講善哉!善哉!善男子,善女人,都是講很好很好的意思,很好的弟子,很好的女弟子啊,都是這樣子講的。